In french, should we write précédant or précédent?
In French, the words précédent, précédant ou précèdent seams similar, but doesn't have the same meaning:
- précédant (before) is the present participle of the verb précéder, it is invariable. It means "which is in the process of preceding": e.g. le jour précédant sa naissance. (the day before his birth)
- précédent can be an adjective that agrees in gender and number. It means "that is before": e.g. le schéma précédent. (the previous scheme).
- précédent can also be a noun that refers to a previous fact: e.g. il n'y a aucun précédent. (there is no precedent).
- précèdent is the present tense conjugation of the verb précéder in the third person plural: e.g. ils précédent l'autre groupe. (they precede the other group).
Tips to avoid confusion between précédent and précédant: Just put the sentence in the feminine form:
- le jour précédant => la semaine précédant
- le schéma précédent => la figure précédente
Examples:
J'y suis allé la semaine précédente. <=> I had been there the week before.
Il s'est blessé la semaine précédant son arrestation. <=> He was injured the week before his arrest.
La figure précédente montre les résultats. <=> The previous figure shows the results.
Le schéma précédent est une bonne illustration. <=> The previous figure is a good illustration.
Le schéma précédant ton paragraphe est parfait. <=> The diagram preceding your paragraph is perfect.
Cette affaire est sans précédent. <=> This case is unprecedented.
Les gendarmes précédent le convoi. <=> The gendarmes precede the convoy.
In French, the words précédent, précédant ou précèdent seams similar, but doesn't have the same meaning:
- précédant (before) is the present participle of the verb précéder, it is invariable. It means "which is in the process of preceding": e.g. le jour précédant sa naissance. (the day before his birth)
- précédent can be an adjective that agrees in gender and number. It means "that is before": e.g. le schéma précédent. (the previous scheme).
- précédent can also be a noun that refers to a previous fact: e.g. il n'y a aucun précédent. (there is no precedent).
- précèdent is the present tense conjugation of the verb précéder in the third person plural: e.g. ils précédent l'autre groupe. (they precede the other group).
Tips to avoid confusion between précédent and précédant: Just put the sentence in the feminine form:
- le jour précédant => la semaine précédant
- le schéma précédent => la figure précédente
Examples:
J'y suis allé la semaine précédente. <=> I had been there the week before.
Il s'est blessé la semaine précédant son arrestation. <=> He was injured the week before his arrest.
La figure précédente montre les résultats. <=> The previous figure shows the results.
Le schéma précédent est une bonne illustration. <=> The previous figure is a good illustration.
Le schéma précédant ton paragraphe est parfait. <=> The diagram preceding your paragraph is perfect.
Cette affaire est sans précédent. <=> This case is unprecedented.
Les gendarmes précédent le convoi. <=> The gendarmes precede the convoy.
# | ID | Query | URL | Count |
---|